Yei Evelyn Theodora Kate Ozaki, Eiko Seodora Ozaki, Dezember 1870 - 28. Dezember 1932, O'Yei oder Theodora war eine Übersetzerin japanischer Kurzgeschichten und Märchen zu Beginn des 20. Jahrhunderts. Ihre Übersetzungen waren recht freizügig, aber populär:
MEIN HERR SACK REIS
DER ZUNGENGESCHNITTENE SPERLING
DIE GESCHICHTE VON URASHIMA TARO, DEM FISCHERJUNGEN
DER BAUER UND DER DACHS
DER SHINANSHA ODER DER NACH SÜDEN WEISENDE WAGEN
DIE ABENTEUER VON KINTARO, DEM GOLDENEN JUNGEN
DIE GESCHICHTE DER PRINZESSIN HASE EINE GESCHICHTE AUS DEM ALTEN JAPAN
DIE GESCHICHTE DES MANNES
DIE NICHT STERBEN WOLLTEN
DER BAMBUSSCHNEIDER UND DAS MONDKIND
DER SPIEGEL VON MATSUYAMAA GESCHICHTE DES ALTEN JAPAN
DER KOBOLD VON ADACHIGAHARA
DER KLUGE AFFE UND DAS WILDSCHWEIN
DER GLÜCKLICHE JÄGER UND DER GESCHICKTE FISCHER
DIE GESCHICHTE VON DEM ALTEN MANN, DER VERDORRTE BÄUME ZUM BLÜHEN BRACHTE