Как было на самом деле. Царь Славян в зеркалах истории
Opis książki
Знаменитый китайский национальный герой XII века Юэ Фэй, оказывается, является ярким отражением Андроника-Христа — Андрея Боголюбского из XII века. В основу жизнеописания Юэ Фэя был положен вариант европейского Евангелия, принесенный в Китай ордынскими переселенцами в XIV-XV веках. Это Сказание уважительно адаптировали, «переодели в китайские одежды». Известная сегодня «биография» Юэ Фэя содержит множество параллелей с жизнеописанием Андроника-Христа.
Персы также «взяли себе» (на бумаге) некоторые центральные сюжеты русско-ордынской истории XII века и «переодели их в персидские одеяния». Известные персидские персонажи — Драгоценный Селим и его враг, жестокий царь Хадджадж, — оказываются яркими отражениями императора Андроника-Христа и царя Ирода.
Сегодня имя Дон Жуана стало нарицательным обозначением повесы и распутника. Выясняется, что эта знаменитая испанская история является отрицательным анти-евангелием. Оно основано, оказывается, на негативной версии жизнеописания Андроника-Христа (то есть Андрея Боголюбского), извлекаемой из средневековых «Хроник» Никиты Хониата и Робера де Клари.