![1984 (новый перевод). Скотный двор. Эссе Bokomslag för 1984 (новый перевод). Скотный двор. Эссе](https://prod-bb-images.akamaized.net/book-covers/coverimage-9785171504953-bookwire-2024-03-04t09-49.jpg?w=640)
1984 (новый перевод). Скотный двор. Эссе
Beskrivning av boken
Роман «1984» – литературный приговор самому страшному опыту ХХ столетия, исследование технологии и психологии тоталитаризма со всеми его изощренными приемами, предназначенными подавить инакомыслие, перемолоть человеческую личность и превратить индивида в винтик государственного механизма. Это «генеральная репетиция» ада, его убедительный земной вариант, где «Война есть мир. Свобода есть рабство. Незнание есть сила».
Повесть-притча «Скотный двор», рассказывающая об обитателях фермы, замкнутого мирка со своими заповедями и порядками, также разворачивается в политическую сатиру. Животные здесь перенимают самые отвратительные пороки людей, прежде всего – стремление к власти, а сама ферма становится символом беспощадного тоталитарного общества.
В сборнике также представлены эссе разных лет – «Литература и тоталитаризм», «Писатели и Левиафан», «Заметки о национализме» и другие, где Оруэлл поднимает
острейшие проблемы политической и культурной жизни, актуальные и по сей день.