Vår man i Havanna
Beskrivning av boken
»Graham Greene är den främste skildraren av 1900-talsmänniskans medvetande och farhågor.« | William Golding
»En av världens största författare, oavsett språk.« | Washington Post
Den brittiska underrättelsetjänsten MI6:s man i Havanna är en före detta dammsugarförsäljare som heter Wormold. Motvilligt har han blivit hemlig agent, för pengarnas skull. För att göra sig viktig skickar han storstilade (falska) rapporter, inspirerade av en barnboksvariant av Shakespeares dramer. Så skickar han också skisser av massförstörelsevapen – egentligen föreställande dammsugardelar. Hans egen mardröm börjar när en efter en av lögnerna besannas.
Vår man i Havanna [Our Man in Havana, 1958] är en svart komedi om underrättelsetjänsters villighet att tro på historier. Graham Greenes klassiska Kuba-roman utspelar sig före revolutionen men leken med temat missilinstallationer förebådar på märkligt vis Kubakrisen 1962.
I översättning av Jane Lundblad och med ett nyskrivet förord av litteraturvetaren Oscar Jansson.
Vår man i Havanna filmatiserades 1959 av Carol Reed (som även filmatiserade Graham Greenes Den tredje mannen).
GRAHAM GREENE [1904–1991] är en av Storbritanniens största romanförfattare genom tiderna. Hans författarskap kan delas in i två verk, romankvartetten som kommit att kallas »den katolska romanens guldstandard«: Brighton Rock, Makten & härligheten, Hjärtpunkten och Slutet på historien – och de politiska romanerna, som kommit att tillhöra världslitteraturens mest klassiska spionthrillers: Hemlig agent, Den tredje mannen, Den stillsamme amerikanen, Vår man i Havanna och Den mänskliga faktorn. Graham Greene var vid två tillfällen – 1961 och 1967 – en av huvudkandidaterna till Nobelpriset i litteratur.