Denne udgave er nyoversat og med forord af Mich Vraa. Det er første danske oversættelse siden Ole Restrups fra 1936.
Den unge amerikaner Frederic Henry melder sig frivilligt til ambulancetjeneste ved den italiensk-østrigske front under Første Verdenskrig. Under et granatangreb bliver han hårdt såret og indlægges på et hospital i Milano. Her forelsker han sig hovedkulds i den engelske sygeplejerske Catherine. Tvunget af krigen må de under dramatiske omstændigheder flygte til det neutrale Schweiz.
"Farvel til våbnene" er inspireret af Hemingways egne oplevelser ved den italienske front i 1918 og anses for at være en af de vigtigste romaner om Første Verdenskrig.
”Stadig den bedste, den allerbedste krigsbog i sin art og sin genre: Kærlighedshistorie og roman .... man tror på den kærlighed, han fortæller om, og derfor tager Hemingways roman os om hjertet.” BERLINGSKE
”Med Farvel til våbnene lagde Ernest Hemingway verden for sine fødder.” KLAUS RIFBJERG
”Smuk på en barsk og tragisk måde … kort sagt forbliver den en klassiker.” THE SUNDAY TIMES